REFRRER:path /

Murteella

Murteella -aiheessa käsitellään kainuulaisia sanoja ja sanontoja.
Mukana on sekä uutta materiaalia että otteita Kaenuun kieltä -pakinoista, joita julkaistiin Kainuun Sanomissa viikoittain vuosina 1998 – 2005.

« »

Syyväännii sitte ehotellen

Ehotellen = kunnolla, kursailematta
Kostua / kostua = pulskistua
Rökö, rymä, röllykkä = ylettömän lihava
Patviuta, patvia = tukevoitua, pulskistua
Rötistyä = lihoa ylettömästi

Syöhän ehotellen! on kehotus, jota kannattaa Kainuussa noudattaa, ellei halua olla epäkohtelias tai ole dieetillä. Kehotus tarkoittaa nimittäin sitä, että vieraan toivotaan syövän niin, ettei varmasti jää nälkä. Emäntä on pistänyt pötyä kunnolla pöytään eikä kursailua katsota välttämättä hyvällä.

Eipähän sen puoleen, vast´ikään sain itsekin toivotuksen, että kun tuttuni tulee käymään kaupungissa, männään syömään ja syyvväänni sitten oekkeen ehotellen. Hänen Ristijärven Jokikylästä lähtöisin oleva anoppinsa oli aina hoputtanut näin vävyn tekelettä.

Jos ruokaa ei jaksa enempäänsä ahtaa, aina voi toki sanoa, kuten ainakin Sotkamon Korvanniemellä, että Maha on täönnä ku kinkerilamppaalla. Siihen on vaikea enää vastaan panna. Kinkerilammas kun lienee ollut lihotettu oikein kunnon pulskaksi pappia varten.

Kun ylilaiha ja huonokuntoinen reppana ihminen – tai miksei myös eläin – saadaan syömään kunnolla, voidaan ehkä pian todeta, että tämä on alkanut kostua / kostuo. Vaikka sanotaankin, että ”Hiki laiskan syödessä”, ei tässä ole kyse siitä, että syöjälle nousevat hikikarpalot otsalle ja syöjä yleiskielen mukaisesti tulisi kosteaksi. Kostuminen merkitsee tässä sitä, että syötetty on alkanut saada lihaa luittensa ympärille, ’pulskistua’. Ohas se jo senttään alakanuv vähän kosttuo.

Jos hyväsyömänen onkin Kainuussa mieluinen, ahne ei silti saisi olla. Riippuu tietysti talosta ja emännästä, mutta kylässä ei saisi haveltaa ja ahmia ruokia ylen määrinkään, muutoin saatetaan toksauttaa, että se söe pöyvän poekki. Tai että sika se syöpi siemenesä.

Sen sijaan ihmistä, joka malttaa syödä kylässä vähän, kehutaan: se ei oo raeskalinnun sorttie.

Eli tiedä siinä sitten, kuinka käyttäytyä!

Sekä kovin lihavaa kuin kovin laihaakin ihmistä osataan myös nimitellä. Lihava voi olla rökö, rymä tai röllykkä. Selkeästi tukevoitunut, mutta ei nyt sentään älyttömän lihava on patviutunut tai patvinut. Silmin nähden lihavan taas sanotaan rötistyneen mahottomasti.

Puolankalainen ”Tuuru-muori” lähetti taannoin Kaenuun kieltä -palstalle liudan sikäläisiä murreilmauksia todella laihasta ihmisestä. Tästä voitiin sanoa, että ”Sillei viisaskaa korppi yötä eläsi”,”Yksi suoli ku korpilla”, ”Pivo paskoa, toenen luita” tai että Se on oikkea patarussakka (niin laiha).

Kommentit

Näytä 10 20 30 40 50 kommenttia sivulla

Jätä kommentti

Lue lisää aiheesta

« »
  • Tuoreimmat

    Tietä ja latua pitää hoitaa eri tavalla 13 minuuttia sitten | 0
    Sotkamon nuorilla menee hyvin 6 minuuttia sitten | 0
    Kotitöissä oppii kädentaitoja 17 minuuttia sitten | 0
    Yläkerta: Ei uusia sotalaivafarsseja 52 minuuttia sitten | 0